『ジェラート・ピケ』を初めて見たフランス人の夫 勘違いに「吹いた」「その発想はなかった!」
公開: 更新:


机をバンッ!と叩く1歳半の娘 そのワケに「尊すぎる」「こういう漫画もないとね!」幼い子供は、母親のことを「独占したい」という気持ちが働いてしまうものです。自らの『きょうだい』が母親にハグやキスをされているのを見て、ヤキモチを焼いてしまうことがあるかもしれません。2児の母親である西山ともこ(nishiyama_tomoko07)さんは、Instagramで『ギュー警察』と題したエッセイ漫画を公開しました。

通勤途中のサラリーマン 突然走り出した意外なワケが?「たまらん」朝の通勤途中、横断歩道で突然走り出したサラリーマン。その理由は、偶然見かけた上司への『ある行動』でした。思わず頬がゆるむ、松原彩(aya_ayayakko)さんが描いたエッセイ漫画が話題に。






着心地にこだわったルームウェアを販売しているブランド『gelato pique(ジェラート・ピケ)』。
ふわふわの素材や優しいデザインが人気ですよね。
『ジェラート・ピケ』を知ったフランス人の勘違い
フランス人の夫・ガイックさんとの日々を漫画にしている、しばひろ(@hirokokokoron)さん。
2026年1月23日、日本で『ジェラート・ピケ』の店舗を訪れた際のエピソードを、Xで公開しました。
『ジェラート・ピケ』を知らなかったガイックさんは、『ある勘違い』をしてしまいます。
ジェラートはイタリア語で、アイスクリームのことです。
ガイックさんは、『ジェラート・ピケ』をジェラート店と勘違いしたのでした!
確かに、店名だけを見て、ルームウェア店と想像するのは難しいでしょう。
ガイックさんの例えに笑いを誘われますね。
フランス人の夫の勘違いに妻は?
grapeが取材したところ、しばひろさんはガイックさんの発言を聞いて「その発想はなかった!」と驚いたそうです。
「外国人ならではの視点の鋭さと例えの面白さに、思わず笑ってしまいました」と語っています。
ちなみに、『ジェラート・ピケ』とは『ジェラート=アイスクリーム』と『ピケ=生地』を組み合わせたもので、「甘く心地よいルームウェアを提供したい」という想いを込めてつけられたものだとか。
実際にスイーツを楽しめる『gelato pique cafe』も全国に展開していますよ。
フランス人の指摘に膝を打つ! 漫画に3万件以上の『いいね』
フランス人の夫と暮らす夫婦ならではのエピソードには、3万件以上の『いいね』とさまざまなコメントが寄せられました。
・ガイックさんの例えが秀逸すぎて、飲んでいたお茶を吹いた。
・『ジェラート・ピケ』を最初に知った時は、自分もそう思ったかも。
・残念がっているガイックさんが、かわいいです。
街中には、さまざまな店名やブランド名があふれています。
ガイックさんのように一つひとつの単語に注目して見ると、今までになかった発見があるかもしれませんね!
※本記事は投稿者様の許諾を得た上で掲載しております。
[文・構成・取材/grapeマンガ編集部]