フランス在住の女性 ベーカリーショップで見たパンに「信じられない」「もっと広まって」
公開: 更新:


「絶対に排水口に流さないで」 水道工事店が注意を呼びかけ一般家庭での水のトラブルは多々ありますが、代表格の1つは排水口が詰まって流れないというものでしょう。 排水口が詰まると、それがシンクであれ、トイレであれ、どこであっても大変に困ったことになります。 多くの場合、排水口が詰...

ウインナーに切り込みを入れて? 作ったものに「真似する」「天才ですね」Instagramでかわいいデザインの弁当のレシピを紹介している、tomato(tomochu15)さんが、これからの季節にぴったりな『ひまわりウインナー』の作り方を公開しました。
- 出典
- @IshizakaL
毎日食べる人も多い、パン。
さっと食べられるので、忙しい朝にはピッタリですよね。
フランスのリヨンに住んでいる、Lisa(@IshizakaL)さん。ベーカリーショップに行った際のエピソードをXに投稿しました。
ある日、リヨンにあるベーカリーショップ『Antoinette』に足を運んだLisaさんは、並んでいるパンを見て、『フランスの日本化』を感じたそうです。
フランスは、バゲットやパン・ド・カンパーニュなど独自のパン文化を持っています。Lisaさんはなぜ日本化を感じたのでしょうか。
あなたも次の写真を見れば、Lisaさんの言葉の意味が分かるはず。
写真にうつっているのは、カットされていない食パン。
袋に書かれている文字をよく見ると、なんとローマ字で『SHOKUPAN』と書かれているではありませんか!
実は、しっとりしていて、もちもちとした、いわゆる『日本の食パン』は、日本独自のものなのだとか。
そのためフランスでは、ある種のブランドのような存在として、ベーカリーショップに食パンが並ぶことがあるそうですよ。
Lisaさんの投稿には、8万件もの『いいね』とたくさんのコメントが寄せられました。
・これはすごいな…。名前がそのままで売られているの、本当に興味深い。
・え~マジか。もっと広まってほしい。
・日本の食パンを食べて、感動した人がたくさんいたってことだね。
・信じられない!名前がそのまんまで笑った。
なお、このベーカリーショップで買った食パンは、ふわふわでとてもおいしいといいます。しかし、スーパーマーケットなどで売られている食パンは、日本のものと比べるとパサパサしているとか。
身近な食べ物が海外で評価されると、日本人としては嬉しいですね!
[文・構成/grape編集部]