lifehack

『XD』や『:P』の意味は? 英文の後ろに付いている『謎の記号』、スマホを傾けてみると…?

By - 川田幸寛  公開:  更新:

Share Post LINE はてな コメント

英語の顔文字のイメージ写真
川田幸寛の写真

川田幸寛

英語×教育ライター。

SNSやYouTubeのコメント欄を見ていると、外国人が『:)』や『XD』といった謎の記号を文末に使っているのを見たことはありませんか。

「これ、なんの暗号?」と思いつつ、なんとなくスルーしている人も多いかもしれません。本記事では、そんな海外の謎の記号を5つ紹介します。

スマホの写真

※写真はイメージ

謎の記号の正体は…?

『:)』などの記号の正体は、日本でいう『顔文字』です。

これから紹介する5つの記号を、顔を左に90度傾けて見てください。左側が『目』、右側が『口』になります。

日本では『(^^)』など、正面を向いたものが多いですが、英語圏では横向きが基本なのです。

『:)』

微笑んでいる顔を表す、よく使われている記号の1つです。

『Thanks for your message : ) = 連絡をくれてありがとう(^^)』といったニュアンスで使用されます。

ただし、真面目な話をしている時や何かを指摘する時にこれを使うと、皮肉のような冷たい印象を与えてしまうことも。

純粋に「嬉しい」「感謝!」と伝えたい時は、記号ではなくカラー絵文字を使うほうが無難でしょう。

笑顔の女性の写真

※写真はイメージ

『XD』

SNSやYouTubeのコメント欄で、よく見かけるこの記号。これは『X』がぎゅっとつぶった目、『D』が大きく開けた口を表しています。

使い方としては、『That was so funny XD = めちゃくちゃ面白かった(笑)』のような感じです。

かなりテンションの高い笑いを表すため、友達同士の会話やコメント欄など、くだけた場面で使われます。

笑顔の女性の写真

※写真はイメージ

『;)』

『;)』は、片目をつぶったウインクの顔文字です。

例えば、『You know what I mean ;) = 言わなくても分かるよね?』のように、ちょっと冗談っぽくしたり、含みを持たせたい時に添えられます。

一方で、相手との距離が近くない場面で多用すると、なれなれしく見えることもあるので、使う際は注意しましょう。

ウインクする女性の写真

※写真はイメージ

『:P』

『:』が目、『P』がペロッと出した舌を表す顔文字です。

『Don’t take it seriously :P = そんなに真剣に取らないでよ〜』のように、軽い冗談にしたい時に添えられます。

手を頭にあてる女性の写真

※写真はイメージ

『:'(』

こちらは、泣いている顔文字です。横にして見ると、目のところにある『’』が涙のように見えるでしょう。

例えば、『I lost my wallet :'( = 財布をなくした…(泣)』のように、ショックな気持ちや落ち込みを表す時に使われます。

泣いている女性の写真

※写真はイメージ

外国人のコメントに目を向けてみよう!

日本の顔文字は、主にで感情を表しますが、海外では口元の変化で感情を表すのが特徴です。

そんな文化の違いが、記号1つにも表れているのは面白いですね。

謎の記号を見かけたら、ぜひスマホを横に傾けて、相手の表情を想像してみてください!


[文/川田幸寛 構成/grape編集部]

鍋の写真

背広、足袋、股引…実は『外来語』が1つある! 思わず「え、日本語じゃないの?」と驚く名前3選外国語から取り入れられ、日本語として定着した言葉である、外来語。 本記事では、よく使う言葉だけれど、実は外来語だったものを3つを、クイズ形式で紹介します。

囲碁の写真

『やぶ医者』は名医のことだった!? 3つの言葉の由来に答えられますか?誰もが聞いたことがある言葉3つを深堀りし、なぜそのような言葉になったのかをご紹介します。 クイズ形式にしましたので、ぜひ、考えてみてくださいね!

Share Post LINE はてな コメント

page
top