
『ヒアリング』の意味、日本とアメリカでは違う? 誤解を招く『hear』と『listen』の違いを解説【英語】
窓を開けた瞬間に鳥の声が入ってきたり、家族の話に耳を傾けたり。どちらも日本語なら『聞く』です。 一方、英語では『listen(リッスン)』と『hear(ヒア)』を場面で使い分けます。 どちらを使うのか、クイズ形式で見てい…

川田幸寛
英語×教育ライター。 英語が嫌いだった元小学校教員。 大学受験をきっかけに英語が好きになったものの話せず、在学中に留学を決意。 現地で外国人と積極的に交流し、海外ならではの体験を通して英会話力を磨く。 現在は英語と教育の経験を活かし、ライターとして活動中。

窓を開けた瞬間に鳥の声が入ってきたり、家族の話に耳を傾けたり。どちらも日本語なら『聞く』です。 一方、英語では『listen(リッスン)』と『hear(ヒア)』を場面で使い分けます。 どちらを使うのか、クイズ形式で見てい…

SNSやYouTubeのコメント欄を見ていると、外国人が『:)』や『XD』といった謎の記号を文末に使っているのを見たことはありませんか。 「これ、なんの暗号?」と思いつつ、なんとなくスルーしている人も多いかもしれません。…

海外の人と仕事でやり取りしたり、日常でも会話したりする機会が増えてきました。 そんな時、意外と盛り上がるのが『住んでいる家』の話です。 「どこに住んでいるの?」「どんな家なの?」と聞かれて、何気なく「マンションに住んでい…

「それ、知っている!」 「あの人、知っている!」 日常会話でよく使う「知っている」という言葉。英語にしようとすると、真っ先に思い浮かぶのは『know』ではないでしょうか。 しかし、日本語の『知っている』の感覚で『I kn…

円安やインバウンドの影響で来日する外国人が増え、英語で道を教えるなどのちょっとした手助けをすることも増えました。 すると、相手から『Thank you!』と、感謝されることがあります。 そんな時、日本語なら「どういたしま…

近年では、駅や観光地で海外からの旅行者を見かける場面が増えました。 駅で乗り換えについて聞かれたり、待ち合わせ中に道を尋ねられたりした経験がある人もいるはずです。 ゆっくりならなんとか返せても、説明が速くなると聞き取れな…

食事の前後に自然に口にする「いただきます」と「ごちそうさま」。実はこれ、世界共通の挨拶ではありません。 食材や作ってくれた人まで含めて、目の前の食事に感謝するのは、日本ならではの習慣です。 とはいえ英語圏でも、食べ始める…

近年では、外国の人と接する機会も増えてきました。 ホテルや職場など、会話の中で「掃除機ある?」「冷蔵庫はどこ?」のように、家電の名前が必要になる場面もあります。 本記事では、雑談や職場案内で使える身近な家電3つの英語表現…

海外で生活する際、意外と知らなくて困る代表例が日用品の英単語。 「輪ゴムを取って」「ゴミ袋はどこ?」など、毎日使うものほど、いざという時に伝えられなくて困った経験が筆者もたびたびありました。 本記事では、家庭でも職場でも…

人との会話で欠かせない相づち。「うんうん」「そうなんだ」と、話の途中で入れることで、「ちゃんと聞いていますよ」と伝える大切なコミュニケーションです。 英語にも相づちはありますが、日本語と同じ頻度で入れると、軽く聞こえたり…