外国人が『おでん』の絵文字を見ると?「そう見えるか」「笑った」
公開: 更新:


小学生「今日Switch2届いているんだ」 友達が返した『言葉』に「優秀すぎる」「これは正しい」『Switch 2』の発売日である2025年6月5日に、Xを更新した、AKILA(@AKILA0607)さん。 同日に目撃した、通りすがりの小学生のエピソードを投稿し、大きな反響を呼びました。

『ピーマン』と書いたつもりが… 幼稚園で見かけた植木鉢に、14万『いいね』「幼稚園にある鉢植えからしか得られない栄養がある」とつづるとともに、自身が撮影した写真をXで公開したのは、2児の母親である、ぽん(@cotonapon)さん。ある日、子供たちが通っている幼稚園で、1つのピーマンの植木鉢が目に留まったそうで…。
- 出典
- @ArturGalata
スマホでメッセージを送る時に使うと便利な、絵文字。
絵文字は日本だけでなく、海外でも『emoji』として知られ、広く浸透しています。
しかし日本発の絵文字の中には、外国人に意味が伝わらず、別のものとして解釈されているものもあるそうです。
日本の文化が大好きな、ラトビア出身のアルトゥル(@ArturGalata)さんは、Twitterにある食べ物の絵文字について投稿。多くの反響を呼びました。
外国人には、「変な形のロケットが火を出して飛んでいる」と思われがちな、絵文字とは…。
『おでん』!
日本人にはお馴染みのおでんですが、外国人にとっては未知の食べ物。何を意味しているのかさっぱり理解できないのも、当然ですね。
また、地域によっておでんの味や形はさまざまです。
日本通のアルトゥルさんですが、この絵文字のような『串に刺さっているおでん』の実物を見たことがないといいます。
投稿を見た人たちから、おでんにまつわるさまざまなコメントが寄せられていました。
・クスッとしました!世界共通のアイコンにおでんがあるのは嬉しいです。
・香川県のうどん店では、串にささった形でおでんが販売されていましたよ!
・たしかに、最近はあの形のおでんを見ないですね。昔、アニメで見かけたのを記憶しています。
絵文字を通じて、海外の人にも日本の食べ物や文化に興味を持ってもらえたら、嬉しいことですね!
[文・構成/grape編集部]