entertainment

『森のくまさん』の替え歌で、原曲を日本語に訳した作家と騒動 パーマ大佐とは?

By - grape編集部  公開:  更新:

Share Post LINE はてな コメント

アメリカ民謡『森のくまさん』の替え歌を歌い、注目を集めるお笑い芸人のパーマ大佐。原曲歌詞を日本語に訳した作家・馬場祥弘氏と揉めごとになっていて、多くのメディアが報じています。

騒動の概要としては、パーマ大佐は同楽曲を収録したCD『森のくまさん』を2016年12月7日にリリースしてメジャーデビュー。原曲を日本語に訳した馬場氏が「歌詞を無断で改変された」としてパーマ大佐並びに制作、販売したユニバーサルミュージックにCDの販売差止めと慰謝料300万円を求めているというもの。

馬場氏は歌詞の加筆について拒否していた

馬場氏の代理人によれば、2016年11月に日本音楽著作権協会(JASRAC)を介してユニバーサルミュージック側から「歌詞を加筆する許諾を得たい」と連絡を受けていたそうですが、馬場氏はそれを拒否。

しかし、あろうことか自身が許可したということにされており、12月にはCDのサンプルが届いていたといいます。

そのため、馬場氏の代理人は「先方との直接のやりとりはなく、それらの手続きも全くなされないままCDが届いたので驚いた」と話し、著作者人格権の侵害を主張しているとのこと。

馬場さんの代理人弁護士によると、同社は「森のくまさん パーマ大佐」と題した楽曲を昨年12月に発売した。本来の歌詞に「ひとりぼっちの私を 強く抱きしめた熊」などとオリジナルの詞やメロディーを加えてアレンジ。歌詞カードには、訳詞者として馬場さんの名前が記載されている。昨年11月ごろに、日本音楽著作権協会(JASRAC)を介し、ユニバーサル社側から「歌詞に加筆する承諾を得たい」と要請があったが、馬場さんは拒否。しかし、12月に「使用許諾を頂いた」としてCDのサンプルが届いたという。

産経ニュース ーより引用

また、この問題について替え歌ソングの第一人者であり、「森のくまさん」の替え歌も歌っていた歌手の嘉門達夫さんも1月18日に更新したブログについてこの件について触れています。

とても事務的で丁寧に取り組むべき問題です

パロディとしてはとても上質です

手順にミスがあったかなー

穏便に着地してもらいたいです

嘉門達夫オフィシャルブログ ーより引用

パーマ大佐ってどんな人?

谷原章介さんの写真

「こういう人になりたい」 横でアナウンサーが倒れ、谷原章介がとった行動に称賛の声生放送中に小室アナウンサーが体調不良で突然倒れると、谷原章介さんが咄嗟に受け止めました。その行動に称賛の声が上がっています。

柳葉敏郎さんの写真

柳葉敏郎、本名を連呼して共演NG? 「俺の目を見てくれなかった」という俳優とは柳葉敏郎さんが、中居正広さんとムロツヨシさんに懺悔。その理由とは…。

出典
@pa_mataisa産経ニュース

Share Post LINE はてな コメント

page
top