『森のくまさん』の替え歌で、原曲を日本語に訳した作家と騒動 パーマ大佐とは?
公開: 更新:

【レシピ】卵を3つ割って? ロバート馬場の『簡単おかず』に「パワーもらえそう!」「もうたまらん…」身体が疲れていると、負担を減らすために「少ない食材でパパッと作りたい」と思うこともあるでしょう。そんな時には、お笑いトリオ『ロバート』の馬場裕之さんが紹介した『ふわとろ豚玉炒め』を作ってみてはいかがでしょうか。

【結婚】はじめしゃちょーの報告に祝福の声! お相手女性への言葉に「究極の愛情表現」YouTuber・はじめしゃちょーさんが結婚を発表。HIKAKINさんをはじめ、多くのYouTuberが祝福しました。



今回、問題になっている『森のくまさん』の替え歌ネタは2015年6月に初お披露目されたものです。
原曲にBメロとサビを付け加えて、全く違うストーリーになっています。
主人公のお嬢さんと熊が恋に落ちるも、お嬢さんは警察に追われる身であり、途中で警察が登場。その警察からお嬢さんを守るために熊が身を挺して、お嬢さんを助けるというコミカルな物語に変更されています。
今回の騒動については世間からは様々な反応が見られています
今回の問題についてのネット上の声を拾ってみても、パーマ大佐を擁護する声、馬場氏を支持する声、様々な反応が見られています。
非常に難しい問題ではあると思いますが、パーマさんには原曲へのリスペクトも感じられます。ぜひとも円満に和解して欲しいものですね。
[文/grape編集部]