勘違いさせてごめん… 日本人が猫を『別の呼び方』しすぎるせいで?
公開: 更新:


シャッターを切り続けて出会えた1枚 猫の姿に「最高の瞬間」「一生の宝物」【猫の衝撃ショット4選】猫と暮らす毎日は、笑いの連続。飼い主さんたちがとらえた、衝撃的な写真を4つ集めました。

姿を消した保護猫を探したら… 発見場所に「爆笑」「かわいすぎる」【予想外の行動4選】猫は時々「まさか!」と驚くような表情や姿を見せてくれます。そんな様子を紹介する記事を、5つ集めました。
grape [グレイプ] trend
タイ在住のNika(@nika_bangkok)さんが、首都のバンコクで発見した『猫のエサ』の写真をTwitterに投稿。
「ネットスラングが、そのまま使用されていた」ということで、注目を集めています。
吹き出さざるを得ない、海外での『勘違い』をご覧ください。
猫のことを『ねっこ』と書いてますね…。
ネット上では、猫のことを『ネッコ』、犬のことを『イッヌ』という愛称で呼ぶ人たちがいます。
もしかしたらそれを見て、バンコクのメーカーが勘違いしてしまったのかもしれません!
投稿には、「猫が『ヌコ』呼びされる場合もあるから、そっちに勘違いされる可能性もあったのか」「笑った」といったコメントが寄せられました。
なんだか愛着が湧いてくるパッケージ。『まぐろのゼリーよせ』がきちんと読めるだけに、『ねっこ』部分がじわじわきますね!
[文・構成/grape編集部]