trend

ケーキの名前に「最高のセンス」「めっちゃ笑った」 22万人が笑った理由は…?

By - grape編集部  公開:  更新:

Share Post LINE はてな コメント

「どうしよう。急にフランス語が分かるようになったかもしれん…」

そんな一文とともに投稿された、2枚の写真が話題になっています。

投稿者さんによると、急にフランス語への理解が深まる超常現象が起こったのは、大阪府羽曳野(はびきの)市にあるケーキ店『パティスリーフラワー』。

なんと、ケーキ店のショーウインドウを見ていただけで、投稿者さんは「意味が分かる…分かるぞ…!」と思ったのだとか。

その理由は…ケーキの商品名にありました。

「フランス語…いや、日本語…!?」

ショーウインドウに並んでいるのは『メッチャ・ウ・マ・ムースショコラ』『オイシス・ギ・ルー・タルト』という名前のケーキ。

一見オシャレな名前に感じますが、横文字のネーミングに見せかけたバリバリの日本語ではありませんか!

ユーモアセンスあふれる商品名からは、「とりあえず味がうまい」という情報のみが伝わってきます。

投稿は拡散され、多くの人がケーキ店のネーミングセンスに笑ってしまったようです。

・なんちゅーネーミングだよ!これは思わず買っちゃうやつ。

・注文する時に、この名前を読み上げるの地味に恥ずかしそう。

・ツボに入ってめっちゃ笑った。味も気になる。

また、投稿者さんの身内からは「『メッチャ・ウ・マ・ムースショコラ』と『オイシス・ギ・ルー・タルト』のどちらがおいしいのか」という疑問の声も。

こんな名前のケーキを見たら、カロリーは無視して両方を購入し、食べ比べをしてしまいそうです…!

※掲載許可はいただいておりますが、投稿者様のご希望により匿名にしております。


[文・構成/grape編集部]

貼り紙の写真

臨時休業をした整体院 入り口にあった『貼り紙』に「これは仕方ない」「いい職場」2024年11月14日に、ある理由で臨時休業をした、同店。 「お許しください」といった言葉とともに、臨時休業を知らせる貼り紙を、Xのアカウント(@msgCura)で公開したところ、大きな注目を集めることになりました。

鯛の写真

「お刺身いけます!」 鯛の1枚に「面構えが違う」「採用決定」マーク(@makunouchi4mark)さんがXに投稿した1枚に、このような声が続々と寄せられています。写っていたのは、スーパーマーケットで見かけたという、1尾の鯛。鯛を見たマークさんは、思わずこうアテレコせずにはいられなかったようで…。

出典
Twitter

Share Post LINE はてな コメント

page
top