保育園で「紙オムツに名前書いて」といわれたママ ほかの子を見てビックリ!
公開: 更新:
『日本語なのに読めない』貼り紙 内容が?「もはや外国語」「なんて?」旅行中に立ち寄った温泉。貼り紙の内容に首を傾げた理由が?
レジ店員「そのカバン…」 レジ店員が客に声をかけたワケが?「これは声かけちゃう」「最近、自信喪失していて、今日もとぼとぼと帰路についていたんだけど…」
- 出典
- @nodowoyaku
grape [グレイプ] trend
公開: 更新:
『日本語なのに読めない』貼り紙 内容が?「もはや外国語」「なんて?」旅行中に立ち寄った温泉。貼り紙の内容に首を傾げた理由が?
レジ店員「そのカバン…」 レジ店員が客に声をかけたワケが?「これは声かけちゃう」「最近、自信喪失していて、今日もとぼとぼと帰路についていたんだけど…」
1児の母であるかたゆま(@nodowoyaku)さんの息子は、生後8か月。
息子さんが通っている保育園では、こういった決まりがあるそうです。
紙オムツは、1枚1枚裏面に分かりやすく名前を書きましょう。
保育園にオムツを持って行く際、名前を書かないとほかの子のオムツと混ざってしまうためです。
「1枚1枚に名前を書くの苦労した…」というお父さんお母さんも、多いのではないでしょうか。
保育園の先生「紙オムツに名前書いてください」
保育園の決まりを守り、息子が使うオムツに1枚1枚手書きで名前を書いていたお母さん。
そんなある日、ふとほかの子のオムツが目に入り、ビックリしたのだそうです。
「えっ!?みんなのオムツ可愛い!う、うちの子のは…」
全面にフルネーム(マジック太字)!!
確かに、一目見ただけで「あの子のオムツね」と分かります。とても分かりやすいです!
ですが…。
「いくらなんでも分かりやすすぎる」
…と、保育園内で話題になっていたのだとか。
もちろん、分かりやすいのはとてもいいことです。お母さんは「先生たちにも分かりやすいようにしなきゃ!」と、気合いが入りすぎてしまっていたのかもしれませんね!
投稿に対し、現役の保育園の先生から「こっちのほうが分かりやすくて本当に助かります!」という声も。確かに、これなら他の子のオムツと混じってしまう危険はゼロに近そうです!
[文・構成/grape編集部]