海外で見つけた『笑撃』のトラック 貼ってある日本語ステッカーが秀逸だった
公開: 更新:


赤ちゃんに寄り添うハスキー 数時間後の光景に、飼い主「二度見した」犬を飼っている家に赤ちゃんが生まれると、その犬がまるで兄や姉のように、かわいがってくれることがあります。 犬と人間、生物の種の壁を超えて、「赤ちゃんや弱いものは守るべき」という意識が働くのかもしれません。 赤ちゃんを見守...

『Switch2』は落選するも、任天堂から荷物が届き?「笑った」「ある意味すごい」『Switch 2』の抽選に外れてしまった、倉島一幸(@kurashimakaz)さん。 しかし、『Switch 2』の発売日である2025年6月5日に、なぜか任天堂株式会社から荷物が届いたそうで…?
- 出典
- @muuubin
海外でたまに見かける誤った日本語。たとえば、ひらがなの形が若干おかしかったり、文法が誤っていたり…日本人からしてみると笑いが止まらなくなってしまうものばかり。
中でも、タイのバンコクに暮らす浦島ムービン(@muuubin)さんが見つけた誤った日本語は、ピカイチでした!
こんなん笑うわ…!
ブログ『アラサーmuuubinのひとりぽっちバンコク』で、タイ現地の生活の様子を紹介している浦島さん。
タイの有名な祭り『ソンクラン(水かけ祭り)』に参加するため、アユタヤを訪れた時に『笑撃』の日本語に出会ったのです。
それがコチラ!
トラックに貼られた日本語のステッカーを、よくご覧ください…。
え…これって、もしかして。
い ら っ ちゃ い ま せ
か、可愛すぎだ〜!!
個人的にはなおしてほしくない
数多くの遺跡が残り、世界遺産にも登録されているアユタヤは、日本人にも人気の観光地。
きっと、このトラックを目にした日本人はいままでも多くいたことでしょう。そして、この微妙に間違っている日本語を見て、笑い転げてきたはず…。
事実、浦島さんがこっそりとトラックの写真を撮ろうとしたところ、裏から出てきたおじさんが「この日本語は間違っているんだろう!直して」と懇願してきたといいます。
しかし、「個人的には直してほしくない」と浦島さん。強く同意です!
この可愛すぎる日本語は大きな反響を呼び、「どこも間違っていない!」「直す必要はない」と大絶賛されています。
たしかに、このままのほうが日本人のウケはよさそうです。
もしタイのアユタヤを訪れる機会があれば、この可愛すぎる日本語を探してみてはいかがですか。癒されること間違いなしですよ!
[文・構成/grape編集部]