客「タンサンどこ?」 店員とのやり取りに「吹き出した」「超分かる!」
公開: 更新:
『日本語なのに読めない』貼り紙 内容が?「もはや外国語」「なんて?」旅行中に立ち寄った温泉。貼り紙の内容に首を傾げた理由が?
レジ店員「そのカバン…」 レジ店員が客に声をかけたワケが?「これは声かけちゃう」「最近、自信喪失していて、今日もとぼとぼと帰路についていたんだけど…」
- 出典
- yumekomanga
grape [グレイプ] trend
公開: 更新:
『日本語なのに読めない』貼り紙 内容が?「もはや外国語」「なんて?」旅行中に立ち寄った温泉。貼り紙の内容に首を傾げた理由が?
レジ店員「そのカバン…」 レジ店員が客に声をかけたワケが?「これは声かけちゃう」「最近、自信喪失していて、今日もとぼとぼと帰路についていたんだけど…」
接客業は、臨機応変な対応が求められる仕事。
客の要望や質問に対し、自身の持っている知識を生かして案内をする必要があります。
接客業の『勘違いエピソード』に吹き出す!
あとみ(yumekomanga)さんが描いたのは、接客業経験者から寄せられた『勘違いエピソード』の数々。
勘違いによって、意図せずコントのようになってしまったやり取りをご覧ください!
尋ねられた『たんさん』って、どれ?
店員の勘違いに、客と爆笑
客「これは変な勘違いをされているな…」
「モンキーどこ?」
接客業でもっともありがちな勘違い…それは、聞き間違い。
口頭で探している品物について尋ねられると、似た響きをした別の物と間違えてしまうこともあるのです…!
スーパーマーケットやホームセンターなど、取り扱う品物が多い店では、よりこういった勘違いが生じてしまいがち。これも、接客業の難しさといえるでしょう。
その場にいた客も笑っていたというエピソードの数々に、漫画を読んだ人たちも吹き出したようです!
・超分かる!本当に『タンサン』は、『炭酸』と『単3』と『重曹』で3種類あって紛らわしい…!
・モンキーレンチを『モンキー』と略すのはよくあるけど、知らない人には通じにくいんだよね。
・店員さんたちの勘違いに吹き出した。モンキーレンチを『ゴリラ』って呼ぶ人もいます…!
客として店員に品物を尋ねる時は、紙やスマホで実際の画像を見せるといいかもしれませんね!
[文・構成/grape編集部]