牛乳の場所を聞く外国人の客 その口調に「誰が教えた!?」「笑った」
公開: 更新:


セルフレジの打ち忘れを申告した男性 その後の展開にまさか!【4選】多くのお店で見かけるようになったセルフレジ。お店によって仕様が違うので、毎回初めてのような気分を味わう人もいるでしょう。この記事では、セルフレジで起こりがちな『あるある』を4つ紹介します。

フードコートの席取り、何を置く? 見つけた『正解』に「これは欲しい!」ハンドメイド作家の、ららら(@likelovelikes)さんの作品『席使用中キーホルダー』をご紹介。フードコートやカフェでの席取りに、もう悩まず済みます!
- 出典
- yumekomanga
2025年1月現在、海外での日本ブームや円安の影響などで、多くの外国人が日本を訪れています。
観光地だけでなく、スーパーマーケット(以下、スーパー)やコンビニエンスストアなど、日常の何気ない場所でも、外国人の姿を目にすることが増えているでしょう。
商品の場所を聞く外国人
スーパーで働く日々を漫画化している、あとみ(yumekomanga)さんは、読者から寄せられたエピソードを漫画で描きました。
ある店員は、外国人の客に商品の場所を聞かれたのですが、少しモヤモヤとしてしまったようです。その理由は…。
言葉遣いが気になる…!
店員は、外国人の客がいった日本語に、驚いてしまったといいます。
もしかしたら、教えてくれた人の言葉遣いが少し荒かったのかもしれませんね。または、翻訳アプリを使って調べた際、直訳された言葉が雑だった可能性もあります。
しかし、外国人の客は笑顔だったため、けして悪気はないのでしょう。店員は「きっと一生懸命覚えた日本語のはず」と考えることにしました。
投稿には「笑った!誰だ、そんな言葉を教えたやつは」「アニメで日本語を習う人も多い。キャラクターの口調なのかも」「昔、時代劇の口調になっている客がいて、笑いを堪えるのが大変だった」などの声が寄せられています。
日本人が海外で現地の言葉を使う時も、きっと知らず知らずのうちに、失礼な言葉遣いになってしまっていることは、あるのでしょう。
慣れない言語を使ってコミュニケーションを取ろうとしてくれる姿勢は、嬉しいもの。ちょっぴりおかしな言葉遣いに驚いても、温かく見守りたいですね。
[文・構成/grape編集部]