「退職届はトイレットペーパーで十分」 ある男性の会社に向けた想い
公開: 更新:
『日本語なのに読めない』貼り紙 内容が?「もはや外国語」「なんて?」旅行中に立ち寄った温泉。貼り紙の内容に首を傾げた理由が?
レジ店員「そのカバン…」 レジ店員が客に声をかけたワケが?「これは声かけちゃう」「最近、自信喪失していて、今日もとぼとぼと帰路についていたんだけど…」
grape [グレイプ] trend
公開: 更新:
『日本語なのに読めない』貼り紙 内容が?「もはや外国語」「なんて?」旅行中に立ち寄った温泉。貼り紙の内容に首を傾げた理由が?
レジ店員「そのカバン…」 レジ店員が客に声をかけたワケが?「これは声かけちゃう」「最近、自信喪失していて、今日もとぼとぼと帰路についていたんだけど…」
日本で退職届といえば、
退職届
この度、一身上の都合により、◯年◯月◯日をもって退職いたします。
このように一般的な形式に沿って書くものです。
そんな日本のものとは、あまりに違う退職届の画像を、ある女性が海外掲示板Redditに投稿。
『旦那の退職届』という題名がついたその画像には、一枚のトイレットペーパーが。
そう。なんと彼女の旦那さんは、トイレットペーパーに退職届を書いたのです!
そこには、旦那さんの抑えきれない想いがありました…。
旦那がトイレットペーパーに退職届を書いた