trend

近所の青果店が『ミス』を連発! 手書きの文字に「ダメだった」「こういうの大好き」

By - grape編集部  公開:  更新:

Share Post LINE はてな コメント

デコポソ

青果店のポップ写真

ナょよ

青果店のポップ写真

キュリー

青果店のポップ写真

しんケkの子・ビーシ

青果店のポップ写真

レソコソ

青果店のポップ写真

マンゴ

青果店のポップ写真

ブロコリー

青果店のポップ写真

バメメ

青果店のポップ写真

『竹』の漢字は、形を把握しきれなかったのか、少しばらけた印象に。

また、『バナナ』はどう見ても『バメメ』になってしまっています…!

ポップの文字がツボにはまった人たちからは、こんな反応がありました。

・『バメメ』でダメだった。一番笑った。

・『オレソヅ』は方言での呼び方っぽい響き!

・間違っているけど、一応読めてしまうからOK。

・海外の人が書いたこういう日本語のミス、大好き。応援したくなる。

・我が家の近くの青果店も、『キャベシ』って書いてあります。かわいくて買っちゃう。

gikoさんによると、店員は海外出身の人らしいとのこと。きっと、日本語になじみが薄く、「難しい」と感じながらも一生懸命に書いているのでしょう。

例えミスがあったとしても、大半の日本人には伝わるはずです!


[文・構成/grape編集部]

猫の写真

猫「飯だ。いくぞ」犬「おう!」 ご飯前の2匹の姿に「戦いに挑む前かな」「いい目をしてる」犬のこめたくんと、猫のうにちゃんと暮らす、飼い主(@chimaki0328)さん。 ご飯を食べる前の2匹の様子をXに投稿し、反響を呼びました。

ごぼふく(@gobohuku)さんの漫画

ファミレスにいた高校生グループ 隣の席にいた女性が、学校へ即電話した『意外な理由』とは?ごぼふく(@gobohuku )さんは、子連れでファミリーレストラン(以下、ファミレス)を利用した、ある女性のエピソードを漫画で描きました。 ファミレスで女性が案内された席の隣には、やんちゃそうな見た目をした高校生のグループがいました。席に着くなり、幼い娘がぐずり始めると「高校生たちにキレられるのではないか」と不安になった女性でしたが…。

出典
merisaki__ne392

Share Post LINE はてな コメント

page
top