『タワシ』を英語で回文にできる? 初めて思いついた人はすごい
公開: 更新:
1 2
臨時休業をした整体院 入り口にあった『貼り紙』に「これは仕方ない」「いい職場」2024年11月14日に、ある理由で臨時休業をした、同店。 「お許しください」といった言葉とともに、臨時休業を知らせる貼り紙を、Xのアカウント(@msgCura)で公開したところ、大きな注目を集めることになりました。
『犬界の北川景子』が話題 美人すぎる1枚に「こんな感じに生まれたかった…」俳優の北川景子さんに似ている犬が話題になっています。
それでは答えの発表です。
さきほどのヒントである「私はタワシを…」に「見た」という動詞をくっつけてください。「見る」ではなく「見た」と過去形であることがポイント。
「look」や「watch」も見るという意味ですが、Tawasiという言葉とはかけ離れています。残るは「see」ですが、過去形にすると「saw」。
この言葉を使うと、うまく回文が作れます。
そしてこれをひっくり返すと…。
全く同じ文…回文になっています!
ただでさえ難しい回文を、英語で思い付くなんて…最初に気付いた人はすごいですね。
日本語で作るものとは、また違った面白さがある英語の回文。ほかにも面白い回文が思い浮かんだら、ぜひ教えてください!
[文・構成/grape編集部]